Metis (Μῆτις) betekent in het Oudgrieks gewoon ‘verstand’. Zij is in de Griekse mythologie de godin van het verstand. Zeus was verliefd op haar, maar een voorspelling zat hem wat dwars: een van haar kinderen zou hem zijn macht ontnemen. Zeus zag maar een oplossing: hij at de al zwangere Metis op. Zo wordt Zeus inwendig tot op de dag van vandaag nog altijd door zijn Metis geadviseerd.
μῆτις, -ιος / -ιδος (Att.) ἡp. 268 woordenboek Grieks-Nederlands (Eisma-Edumedia)
- wijsheid, bekwaamheid, beleid, sluwheid, verstand
- (slim) plan, advies

drs. Annemieke van der Plaat
Sinds het begin van het millennium combineert Annemieke van der Plaat het docentschap met haar werk als vakdidacticus klassieke talen. Zij heeft zich gespecialiseerd in het voortgezet onderwijs en dan met name in het leren en de leerbehoeften van slimme kinderen. Zij brengt deze gevarieerde ervaring en kennis mee in haar bedrijf MetisMatters. Zo ziet zij allerlei mogelijkheden om binnen ons huidige systeem ook deze leerlingen in samenspraak met hun docenten onderwijs te bieden waardoor ook zij zich op niveau kunnen ontwikkelen. In hart en nieren een classicus maakt zij zich ook sterk voor de schoolvakken Grieks en Latijn, om hun vormende waarde zowel qua denken, als voor de algemene ontwikkeling.
MetisMatters, als verstand van zaken ertoe doet, is een klein bureau dat snel kan inspelen op uw wensen en vragen.
Mijn achtergrond, opleiding en ruime ervaring in het voortgezet onderwijs zet ik graag in om u te helpen bij professionalisering en talentontwikkeling van leerlingen en docenten.
Wilt u meer lezen over Annemieke’s opleiding en werkervaring? Bekijk dan het profiel op LinkedIn.